Vai cercando qua, vai cercando la,
ma quando la morte tri cogliera
che ti restera delle tue voglie?
Vanita di vanita.
Sei felice, sei, dei pensieri tuoi,
godendo solo d'argento e d'oro,
alla fine che ti restera?
Vanita di vanita.
Vai cercando qua, vai cercando la,
seguendo sempre felicita,
sano, allegro e senza affanni...
Vanita di vanita.
Se ora guardi allo specchio il tuo volto sereno
non immagini certo quel che un giorno sara della tua vanita.
Tutto vanita, solo vanita,
vivete con gioia e semplicita,
state buoni se potete...
tutto il resto e vanita.
Tutto vanita, solo vanita,
lodate il Signore con umilta,
a lui date tutto l'amore,
nulla piu vi manchera.
Fonetikusan :)
Voj cserkando kva, voj cserkando láMa kvando la morte ti kojlerá
Ke ti resterá delle tue vojle,
Vanitá di vanitá.
Sej felicse, sei nej piacseri tuoj
Godendo solo dardzsento e doro
La fine, ke ti resterá
Vanitá di vanitá.
Voj cserkando kva, voj cserkando lá
Segvendo sempre felicsitá
Ser allegro e senz affani
Vanitá di vanitá.
Sono kvárdi allo spekkio
Tutto volto seréno,
Non immadzsi mi cserto
Kvesto dzsorno sará della tuo vanitá
Tutto vanitá, solo vanitá
Vivente kon dzsojja semplicsitá
State buoni se potete
Tutto resto é vanitá.
Tutto vanitá, solo vanitá
Lodate Szinyore kon umiltá
A Luj date tutto lamore
Nulla pju ti mankerá.
Keresel itt, keresel ott, de mikoron a halál elragad,
mi marad az élvezetekből,
hiábavaló hiúság.
Ha csak a gyönyöröknek élsz,
csak a drága kincsek csillogását látod,
a végén mi marad neked,
hiábavaló hiúság.
Keresel itt, keresel ott,
az élvezeteket hajszolod,
vidám vagy, száműzöd a gondot,
de ez csak hiábavaló hiúság.
Ha a tükörben nézed
nyugodt tekinteted,
el sem képzelheted,
hogy e nap a te végzeted.
Minden hiúság, csak hiúság,
éljetek boldogan és szerényen,
legyetek jók, ha tudtok,
a többi úgyis hiábavaló hiúság.
Minden hiúság, csak hiúság,
adj, Uram nyugodalmat,
segítsd a bizodalmat,
és a békesség sem hiányozhat.