Veni

"Azért vagyunk a világon, hogy valahol otthon legyünk benne" (Tamási Áron)

A Titanic túlélői egy magyarnak köszönhetik életüket

2009. június 28. 20:36 - veni75

Egy magyar orvos, Lengyel Árpád mentette a Titanic túlélőit - derül ki a Múlt-kor 1. évfolyamának 5. adásából, ahogyan az is, hogy mit rejtenek a múzeumok raktárai.

 

A Carpathia menetrend szerinti járat volt Fiume és New York között. Az 1900-as évek elején ugyanis megtöbbszöröződött a kivándorlók száma, ami megkövetelte a magyar államtól, hogy központilag gondoskodjon elhelyezésükről és biztosítsa a megfelelő utazási körülményeket. A magyar állam ezért szerződést kötött az angol Cunard Line hajótársasággal, amely három óceánjárót is épített, csak a magyar kivándorlási forgalom lebonyolítására. Arra is kötelezték a Cunardot, hogy magyar személyzetet alkalmazzon a hajón, részben a nyelvi akadályok, részben az orvosi ellátás miatt. Így vehetett részt a Carpathia 1912. április 11-i, New York-i indulással kiírt útján a 26 éves orvos, aki, mint később kiderült, a Titanic túlélőinek megmentője lett.

Az adásban megszólal a legendás hajóorvos idehaza élő unokája is, akinek emlékei szerint: `... borzalmas élmény volt számára, hogy 705 embert kellett kimenteni, nem is konkrét sérülések voltak, inkább fagyás és sokk. Ami pedig a legjobban megrázta: az egyik fiatalasszony azt hitte, hogy a nagyapám az ő elvesztett férje...`

`Három óra is elmúlt már, midőn beértük az első csónakot, amelyben körülbelül huszonöten voltak, és szorongva vártuk tőlük a hírt a többiek sorsáról. Kötelet dobtak le nekik hajónkról, úgy húzták magukat annak segélyével a feljárónkhoz, amidőn velőnkig ható sírás és nyöszörgés hallatszott fel. Hatkinson, a vezető tisztünk bátorította őket, hogy egyenként jöjjenek fel a lebocsátott létrán, és egy matrózunk macskaszerű ügyességgel kúszott le hozzájuk, hogy segítségükre legyen. Azonban a csónakban ülők sehogy sem tudtak a többszörös kísérlet dacára a hidegtől megdermedt tagjaikkal felmászni, ezért egyenként kellett őket felhúzni csigákon, a mi biztosabb talajt nyújtó hajónkra.

Előbb a gyermekeket húzták fel csigán lebocsátott vászonzsákokban, hogy ne kelljen félteni őket a kibukástól, aztán a nőket kötélen leeresztett hintához hasonló padon, és legutóbb a férfiakat. Egyenként húzták fel valamennyit, amint felértek, lerántottuk róluk a mentőöveket, aztán mindenki először a feljáró melletti rendelőszobába jött, és miután meleg itallal, takaróval szolgáltunk, az illetőket, ha sérülésük nem volt, a nekik megfelelő osztályba vezették. A sebesülteket ideiglenesen ellátva azonnal hordágyon a kórterembe szállították, ahol nemsokára részesültek végleges orvosi kezelésbe. Könnyekre fakasztott mindenkit a menekültek jajgatása, mert amint hajónkra jutottak és kissé feleszméltek, újból kitört belőlük a mérhetetlen fájdalom megnyilvánulása. Ki a gyerekeit, ki a szüleit, ki pedig élete párját kereste. Rettenetes volt nézni ezeket az embereket`
- írta Lengyel Árpád.

 forrás

Szólj hozzá!

Ismét veszélyben a világörökség?

2009. június 28. 18:09 - veni75

Nyílt levél Demszky Gábor főpolgármester úrnak

Tisztelt Demszky Gábor Főpolgármester Úr!

Civil szervezetek aggódva szemlélik, hogy a korábbi tájékoztatásoktól eltérően, nemcsak a Margit-híd közvetlen környezetében, de a világörökség részét képező Bem rakparton és a Zsigmond tér irányában is jelentős rakpart kiszélesítés folyik. Tudomásunk szerint az UNESCO szakértőinek 2005-ben történt látogatását követően a főváros elállt a budai alsó rakpart világörökségi szakaszának tervezett bővítésétől, a közúti forgalom megnövelésétől. Ezért nyílt levélben fordulunk Önhöz, hogy választ kapjunk kérdéseinkre.

Világörökségünk fotó: Bardóczi Sándor

Kérjük, hogy nyilvános fórumon tájékoztassa a civil szervezeteket, hogy a világörökség részét képező rakpartnak milyen lesz a védelme? Milyen lesz a forgalmi rend a Szabadság hídtól a Zsigmond térig terjedő szakaszon, beleértve az alsó és a felső rakpartok környezetét is? A korábban történt egyeztetésekhez képest mi indokolta az eltéréseket, az alsórakpart jelentős bővítését? Milyen cél érdekében folyik jelenleg az építkezés?

A civilek aggódnak, mert attól tartanak, hogy a jelenlegi munkák csak a teherautók zavartalanabb elhaladását szolgálják. Méginkább távoli ködbe tűnik el a Dunapart humanizálása, a közvetlen kapcsolat helyreállítása a Duna és a város között.

Aláírók:
Levegő Munkacsoport
Magyar Kerékpárosklub
Szindikátus Egyesület
Védegylet

 

forrás

Szólj hozzá!

Ássuk ki újra!

2009. június 28. 17:19 - veni75

A budai Várnegyed lakóépületeinek 1964-es felújításakor Zolnay László régész bukkant rá a Mátyás korában épült, később eltemetett zsinagógára. A Táncsics Mihály utca 23-as számú ház (a barokk Zichy-palota) Babits sétány felőli oldalán nem csupán befalazott gótikus pilléreket találtak, hanem egy héber nyelvű feliratot is. Zolnay ekkor megkereste Scheiber Sándor professzort, aki megállapította, hogy az elveszettnek hitt, 15. századi Mendel-féle zsinagógát találták meg. A zsinagógát 1461-ben, Mendel Jakab zsidóprefektus építtette. A Mendel-féle zsinagógáról maradtak fenn írásos emlékek, de a szakemberek azt gondolták, hogy a 18. században teljesen lebontották. Ennek a vélekedésnek volt alapja, mert a zsinagóga egy várostrom alkalmával, a 16. század harmincas éveiben megsérült és boltozatai is beszakadtak. 1686-ban Buda felszabadításakor, a zsinagógába menekült zsidó lakosokat lemészárolták és a zsinagógát felgyújtották. A mai Táncsics utca - amely az akkori zsidónegyed szívét jelentette - kiürült, a beköltöző keresztény lakosok a zsinagóga romjait betemették.

 

A Bécsi kapu tér helyszínrajza, a Táncsics utca innenső oldalán a feltárt és bemutatott középkori imateremmel

 

 

 

A zsinagóga a török korban, beszakadt boltozattal, Budai Aurél rajza

 

 

 

 

Felmérési rajz a zsinagóga oldalfaláról

 

A Táncsics utca 21-23. szám alatti, gótikus zsinagóga csarnoka kéthajós, tóraolvasó bimája a dokumentumfilmben megszólaltatott Komoróczy Géza szerint hatszögletű, ami azt jelenti, hogy askenázi zsinagógáról beszélhetünk. Az eddigi feltárások alapján, a zsinagóga alapja 26 x 11 méteres volt „méreteiben és részletképzéseiben is hasonló, mint a Várban található Lovagterem” - meséli Budai Aurél a filmben. A nagyzsinagóga kilenc méter belmagasságú lehetett, a jelenlegi sétányhoz képest pedig hat méter mélyen találtak padozatokat.

Háromszáz évig nagyon keveset lehetett tudni a középkori zsidóság építkezéséről. „Ha látogatható lesz a zsinagóga, kiderül, hogyan éltek a középkori zsidók, milyen kölcsönhatások voltak a keresztény lakosokkal” - mondja a dokumentumfilmben megszólaltatott Schőner Alfréd, rabbi, művészettörténész. „Azt is megtudhatjuk, illeszkedik-e a zsinagóga az adott kor építészetébe. Mindennek szociológiai, pszichológiai aspektusa is van.” Dávid Ferenc, művészettörténész hozzáteszi, hogy ez a nagyzsinagóga különlegesen szép épület.

 

Minimális program a zsinagóga rekonstrukciójára, Budai Aurél tervrajza

 

 

 

Maximális program a zsinagóga rekonstrukciójára, Budai Aurél tervrajza

 

A Zolnay-féle, 1964-es ásatás folytatására és a zsinagóga feltárására nem volt elegendő pénzügyi forrás. Scheiber Sándor professzor az Egyesült Államokból ugyan szerzett anyagi támogatást, de az Állami Egyházügyi Hivatal nem engedélyezte az „amerikai segélyt”, így újra be kellett temetni a zsinagóga épületmaradványait. Zolnayékkal dolgozott a zsinagóga feltárásán Budai Aurél, aki azóta is küzd az épületért. Több tervet is kidolgozott, végül két, egy minimális és egy maximális terv született. A minimális program egy lépcsős lejárattal bemutatóteremmé alakítaná az épületet. A maximális program az eredeti állapot helyreállítását jelentené, itt kapna helyet a középkori, európai askenázi zsidóság múzeuma, a zsinagógán kívül kiállítóterekkel, előadótermekkel.

 

A Zolnay által feltárt pillér

 

 

 

Egy nyugati párhuzam - a prágai Régi-Új zsinagóga, fotó Alistair Young

 

Budai Aurél szerint ez jelentősen növelné a Várnegyed idegenforgalmi vonzerejét. Fejérdy Tamás is ezt emeli ki a filmben: „a Budai Vár többletértéket kapna a zsinagóga helyreállításával”. A minimális program 200 millió forintba, a maximális, vagyis a zsinagógatér eredeti, gótikus boltozatának visszaállítása pedig 400 millió forintba kerülne. A Radó Gyula rendező és Bubryák István producer által készített ismeretterjesztő-dokumentumfilm a Mátyás-kori zsinagóga mellett a középkori zsidóság történetét is bemutatja, s bár hagyományos, beszélőfejes interjúkat láthatunk a filmben, a megszólaltatott szereplők, szakértők tömör összefoglalói ritmusossá teszik a filmet.

Biczó Gabi

A képek Budai Aurél könyvéből származnak, az illusztrációk kiválasztásában Zádor Judit, a Budapesti Történeti Múzeum munkatársa volt segítségünkre.

 

 

[forrás]

Szólj hozzá!

Emléktábla a Héttoronyban raboskodott magyaroknak Isztambulban

2009. június 28. 17:05 - veni75

Emléktáblát avattak a 16-17. században a Héttoronyban raboskodott magyar történelmi személyiségek emlékére az isztambuli Héttorony (Yedikule) Múzeumban.



A gránittáblán a leghíresebb rabokat korhű viseletben ábrázoló gravírozás látható, valamint magyarul, angolul és törökül egy felirat: "Török Bálint, Bornemissza Gergely, Majlád István, Béldi Pál és mindazon magyar rabok emlékére, akik hazájuktól távol, a Héttoronyban raboskodtak a 16-17. században" - tájékoztatott Székelyné Németh Mária isztambuli főkonzul.

Az emléktáblát a Magyar Emlékekért a Világban Egyesület és a Bornemissza család állíttatta a Nemzeti Civil Alapprogram támogatásával. Aykut Aki, a Héttorony Múzeum igazgatója az avatón elmondta, hogy a Yedikule évszázadokon keresztül hírhedt börtön volt, ahol nem csak külföldi követek, különböző nemzetekhez tartozó neves személyiségek, főtisztek raboskodtak, hanem még egy török szultánt is kivégeztek a falai között. Hozzátette, hogy a Héttorony Múzeumot szeretné fontos kulturális központtá tenni, ezért lényeges, hogy az intézmény további, a Yedikuleben raboskodott egykori magyar vitézek emlékére létrehozott tábla avatásához hasonló kulturális-történelmi megemlékezéseknek otthont adjon.

A Héttorony az a hely, ahol Gárdonyi Géza híres regénye, az Egri csillagok egy része is játszódik, és ahol a magyar történelem ismert vitézei, Magyarország és Erdély vezető személyiségei, Török Bálint, Majlád István, Bornemissza Gergely, majd egy évszázaddal később Béldi Pál raboskodott és fejezte be küzdelmes életét a Márvány-tenger partján - fogalmazott a főkonzul. Mint hangsúlyozta, a török és a magyar nép mai barátságára, a két ország közötti szoros szövetségre és partnerségre jellemző, hogy egymás történelmi személyiségeire - még ha egykoron harcoltak is egymással - tisztelettel és megbecsüléssel gondolnak.

A Magyar Emlékekért a Világban Egyesület fontos küldetést teljesít: felkutatja és a közönség számára hozzáférhetővé teszi a világban fellelhető magyar vonatkozású emlékeket. "Nagyszerű, hogy Rodostóban megemlékezhetünk vezérlő fejedelmünkről, de ugyanilyen fontos, hogy fejet hajthassunk a Yedikule egykori foglyai előtt is" - mutatott rá Messik Miklós elnök. A Bornemissza Gergely Emlékbizottság nevében Keszthelyi László elnök a Szózatból és a Szigeti Veszedelemből idézett, és meleg szavakkal tett hitet amellett, hogy Bornemissza Gergely emléke a magyarok szívében örökké élni fog.


forrás
Szólj hozzá!

Teljes egészében feltárnak egy trák települést

2009. június 28. 16:46 - veni75

Bolgár régészek abban reménykednek, hogy sikerül feltárniuk egy teljes trák települést. A 2500 éves maradványok Nova Zagora város közelében, a Blatnica-folyó partján kerültek elő a föld mélyéről. Eddig nagy épületek alapjait tárták fel, valamint a települést körülvevő sáncot, írja a Sofia News Agency [1].

Az archeológusok valaha elraktározott gabona maradványaira bukkantak, de találtak szövőszéket, cserépedényeket, beleértve importtermékeket, az ókori Görögországból származó kerámiatárgyakat. A leletek között bronzból, üvegből és csontból készült díszítések, valamint arany, ezüst és rézötvözet szerepel.

A régészek szerint a legérdekesebb lelet az az Kr. e. V. században vert ezüstpénz, amely a közelben lévő görög városból, a Fekete-tenger partján fekvő Apollóniából (mai Szozopol) származik. Az ezüstpénz azt jelzi, hogy Trákia és a Fekete-tenger partján lévő görög városok között élénk kereskedelem folyt.

[forrás]

Harci szekéren száguldoztak a trákok

 

Egy ókori trák temetkezés feltárása során 1900 éves, teljes épségben fennmaradt harci szekérre bukkantak a régészek Bulgária délkeleti részén - jelentette be az ásatást irányító régész.


Orfeusz temploma öregebb lehet a piramisoknál


Aranymaszk a trák királyok völgyéből


Kigyóval díszített bárd volt a trák királyok szimbóluma


Különleges trák szekér Bulgáriából

Daniela Agre szerint csapata a Szófiától 290 kilométerre keletre fekvő Boriszovo nevű falu mellett tárta fel a négykerekű, gazdagon díszített harci szekeret. `Ez az első alkalom, amikor Bulgáriában egy teljes épségben fennmaradt harci szekérre bukkantunk` - hangsúlyozta a Bolgár Tudományos Akadémia vezető archeológusa.

Mint hozzátette, a korábbi ásatások során csupán a harci szekerek egyes elemeit sikerült megtalálni, részben azért, mert az antik lelőhelyek többségét már réges rég kifosztották. A sírdomb feltárása során a csapat cserépedényeket, borosflaskákat, valamint más olyan temetkezési tárgyakat talált, amelyekkel gazdag trák nemeseket volt szokás ellátni a síron túli életre.

Egy külön gödörben fedezték fel a két hátasló csontvázát - az állatokat vélhetően a nemesember temetésekor áldozták fel. A csontvázak mellett jó állapotban lévő bronz- és bőrtárgyakra bukkantak, amelyek feltehetően lószerszámok lehettek.

A Bolgár Kulturális Minisztérium 5000 leva (600 ezer forint) támogatást ítélt a régészeti expedíció számára. Daniela Agre közlése szerint 10 ezer levát (1,2 millió forintot) a Bolgár Tudományos Akadémia biztosít a harci szekér és a többi trák lelet rekonstruálására és konzerválására.

A trákok i.e. 4000 és a 6. század között éltek a mai Bulgária, Görögország, Törökország és Románia területén. Bulgáriában mintegy tízezer trák sírdomb található, amelyek közül sok monumentális, kőből épült sírkamrát rejt.

(Múlt-kor/MTI)

 

 

Thrakia

 

Thrakia vagy Trákia (ógörögül Θράκη/Thraké, latinul Thracia vagy Threcia, bolgárul Тракия/Trakija, törökül Trakya) a Balkán-félsziget délkeleti részén elterülő földrajzi és koronként változó történeti régió. Az ókori Thrakia a trákok szállásterülete, az török hódoltság idején Rumélia néven a birodalom egyik közigazgatási egysége volt. Napjainkban Dél-Bulgária egy részét (Észak-Trákia), Görögország északkeleti vidékét (Nyugat-Trákia), illetve Törökország európai területeit (Kelet-Trákia) foglalja magában. Délről az Égei-, keletről a Márvány- és a Fekete-tenger határolja.

Tovább
Szólj hozzá!

Emberevők voltak az első európaiak

2009. június 28. 16:43 - veni75

Az első európainak nevezett Homo antecessor nem vetette meg az emberhúst, egyedei különösen kedvelték a gyermekeket és kamaszokat - derült ki a Spanyolország északi részén lévő atapuercai barlangok feltárásakor.

Az UNESCO által a világörökség részévé nyilvánított barlangokban szétszórva szétdarabolt emberi csontokat fedeztek fel, amelyek összekeveredtek lovak, szarvasok, orrszarvúk és más zsákmányul ejtett és elfogyasztott vad maradványaival. "Ez az emberiség történetében az első jól dokumentált esete a kannibalizmusnak, ám nem biztos, hogy a legkorábbi" - hangsúlyozta Jose Maria Bermudez de Castro, az Atapuerca-projekt egyik igazgatója.

A barlangokat még a XIX. század végén egy vasúti alagút építésekor fedezték fel, ám abban az időben a hiányos tudományos ismeretek miatt nem kezdték meg a feltárásokat. Az első ásatásokat 1978-ban végezték, majd hat évvel később folytatták, amikor 150 őskori emberi maradványt fedeztek fel. 1992-ben találtak egy teljességgel ép emberi csontvázat, két évvel később pedig 800 ezer éves emberi maradványokat fedeztek fel.

Ezek lehettek az első emberek, akik Európában érkeztek, a Homo antecessor, azaz az "úttörő", vagy "előfutár" ember egyedei. A Homo antecessor, amely a neandervölgyi ember, valamint a Homo sapiens előtt élt, az atapuercai barlangokhoz hosszú vándorlás után érkezett: Afrikából indult, majd a Közel-Kelet, Észak-Itália és Franciaország érintésével jutott el Spanyolországba. A helyszín, amely két folyó összefolyásánál fekszik, kellemes éghajlata, gazdag növény- és állatvilága folytán különösen kedvező körülményeket biztosított az ember letelepedésére. Sűrű erdeiben tölgy, gesztenyefa és borókafenyő nőtt, s bőséggel akadt vad is.

hami

Atapuercában az úttörő ember izoláltan fejlődött, a Homo antecessor vadászott, de szerszámokat is készített. "Bőséggel volt víz és élelem, vaddisznókra, lovakra, szarvasokra vadásztak, ami azt jelenti, hogy nem az élelemhiány miatt fanyalodtak az emberhúsra" - magyarázta Jose Maria Bermudez de Castro. Mivel két rétegben is felfedezték a kannibalizmusról tanúskodó emberi maradványokat, ez azt jelenti, hogy az emberevés nem egyszeri botlás volt a Homo antecessor életében, hanem hosszas gyakorlat.

A leletekből az is kiderült, hogy nem rituális célból fogyasztottak emberhúst, hanem ellenségeiket ették meg. Különösen kedvelték a gyerekek és a kamaszok húsát, legalábbis erre utal, hogy a 11, kannibalizmus áldozataként azonosított egyén többsége az ifjabb korosztályokhoz tartozott. "Úgy véljük, hogy két fiatal felnőtt, közülük az egyik nő, szintén áldozatul esett a kannibáloknak. Ez azt jelenti, hogy a csoport demográfiai piramis alapjául szolgáló egyedeket ölték meg, hogy megakadályozzák ellenségeik szaporodását" - vélekedett Jose Maria Bermudez de Castro.

 

[forrás]

Szólj hozzá!

UTÓDAINKNAK

2009. június 26. 23:16 - veni75

Ha eljön majd a nap, amikor már öregnek látsz, pedig még nem is leszek az,
kérlek, légy hozzám türelmes és próbálj megérteni.
Ha leeszem a ruhámat., ha nem tudok rendesen felöltözni. légy türelmes.
Jussanak eszedbe azok az idők, amikor én tanítottalak erre!
Ha beszélek Hozzád, és ezerszer elismétlem ugyanazt a dolgot. , ne szakíts
félbe., hallgass végig
Amikor kicsi voltál, ezerszer kellett elolvasnom ugyanazt a mesét, míg el
nem aludtál.
Ha nem akarok megmosakodni, sem ne szégyeníts meg, sem ne feddj meg érte.
Jusson eszedbe az a millió ötlet, amit kitaláltam, hogy rá tudjalak venni a
mosdásra
Ha látod, hogy milyen tudatlan vagyok a technikai újdonságokkal
kapcsolatban,. adj elég időt, és ne nézz rám gúnyos mosollyal.
Megtanítottalak sok mindenre. hogy egyél jókat, öltözködj szépen. hogy
hogyan nézz szembe az élettel.
Ha néha nem emlékszem dolgokra vagy elvesztem beszélgetésünk fonalát. adj
gondolkodási időt, hogy eszembe jusson. és ha még sem sikerül megtennem, ne
légy ideges. és ami a legfontosabb, az nem a mondanivalóm, hanem az, hogy
veled legyek, és figyelj rám.
Ha valaha nem akarok enni, ne erőltesd. Jól tudom, hogy mikor kell ennem és
mikor nem
Ha gyenge lábaim nem engednek sétálni.... nyújtsd a kezed. ugyanúgy, ahogy azt én tettem, amikor te tanultál járni.

És amikor egy napon azt mondom neked, hogy nem akarok tovább élni. hogy meg
akarok halni. ne légy dühös. egyszer ezt is meg fogod érteni.
Próbáld meg megérteni, hogy a koromat nem megéltem, hanem túléltem.

Egy nap majd megérted, hogy minden hibám ellenére, mindig a legjobbat
akartam neked, és hogy az utat szerettem volna előkészíteni neked.
Nem érezhetsz sem szomorúságot, sem dühöt vagy tehetetlenséget, ha a
közeledben vagyok. Mellettem kell lenned, próbálj meg megérteni, és segíts
nekem, ahogy azt én tettem, amikor megszülettél.
Segíts járnom. segíts befejezni az utam szeretettel és türelemmel.
Megfizetlek majd egy mosollyal és azzal a mérhetetlen nagy szeretettel,
amellyel mindig szerettelek.

 

forrás

Szólj hozzá!

Az elátkozott királyfi és a hűséges királylány

2009. június 26. 23:11 - veni75

ÓEgyiptomi mese

Valamikor réges-régen történt. Bölcs és igazságos király uralkodott
Egyiptomban, virult az ország, békességben élt a nép. A király mégsem volt
boldog, éjjel-nappal egyetlen fia életéért reszketett: mi lesz a szívének
kedves gyermekkel, mi sorsra jut birodalma, ha beteljesedik a Hathorok
jóslata?

Mikor ugyanis a király egyetlen fia megszületett, bölcsőjét körülállta a hét
Hathor, s komor jóslatot mondottak:

- Ifjúsága virágában fog elpusztulni; krokodilus, kígyó vagy kutya okozza
majd halálát.

A király a szörnyű jóslat hallatára megparancsolta, hogy egy meredek, magas
hegy tetején építsenek erős kőházat, olyan erős kapuval, olyan szűk
ablakokkal, melyeken sem ember, sem állat be nem juthat a házba.

Fölépült a komor kőház, hallgatag szolgák között itt nőtt erős, szép ifjúvá
a királyfi. A Hatho*rok jóslatáról soha senki sem beszélt neki; a király
megtiltotta a szolgáknak is, a testőröknek is, hogy fiát a jóslattal
szomorítsák.

Az ifjú a komor ház keskeny ablaka előtt állva sokszor nézte sóvárogva a
messzeségbe vezető utakat s az utakon szabadon jövő-menő embereket.
Ablakából egyszer megpillantott egy gyer*meket, aki kölyökkutyával
játszadozott a porban. Megkérdezte egyik testőrét, miféle állattal játszik
az a gyermek.

- Egy kis agár az, felséges királyfi - válaszolt a testőr.

- Hozzatok nekem egy agarat! - parancsolta a királyfi.

- Nem tehetjük, felséges uram - mondta reszketve a testőr, s mikor a
királyfi másodszor is ráparancsolt, megszegve a király tilalmát, elmondotta
a királyfinak a Hathorok jóslatát.

A királyfit azonban sem szép szó, sem fenyegető jóslat nem győzte meg, s a
szolgáknak teljesí*teniök kellett a parancsot: elhozták az agárkölyköt fel a
hegytetőre, a komor házba. A királyfi nagyon megszerette a játékos kedvű kis
állatot, maga etette, maga itatta, s a kutya egy pillanatra sem mozdult
volna gazdája mellől.

Telt-múlt az idő, s a királyfi egyre gyakrabban időzött a komor ház keskeny
ablaka előtt, nézte az utakat, a tenger kéklő vizét, s szíve majd
megszakadt. Úgy érezte, hogy hívogatják az utak, hívogatják a tengert
fodrozó szellők, s ő nem mehet, a Hathorok jóslata arra kárhoztatta, hogy
egész életét bezárkózva, falak között töltse.

Egyszer aztán elmondotta szíve nagy bánatát a királynak, s könyörögve kérte,
engedje meg, hogy elhagyja a komor házat, s hogy egyszer, csak
egyetlenegyszer hajóra szállhasson, világot láthasson.

A király engedett fia könyörgésének, s nehéz szívvel, de megengedte, hogy
fia jól felfegyver*kezve hajóra szálljon. A királyfi a hajóra is magával
vitte kedves agarát.

Jó szél duzzasztotta a vitorlákat, s a hajó hamarosan kikötött keleten. A
királyfi partra szállt, csak fegyvereit és kutyáját vitte magával,
szolgáinak meghagyta, hogy térjenek vissza Egyiptom*ba, jómaga meg
vándorútra kelt.

Vándorlása közben Mezopotámia királyának birodalmába került. A király éppen
egyetlen leányát készült férjhez adni, s ezért Mezopotámiába hívatta a
szíriai birodalmak hét fejedel*mé*nek hét fiát. A szíriai hercegek az
egyiptomi királyfival egy napon érkeztek Mezopotá*miába. Barátságos szóval
üdvözölték a királyfit, aki azt mondotta a hercegeknek, hogy egyiptomi lovas
katona fia ő, s atyja haragja elől menekül. Mezopotámia királyának
harso*násai kihirdették a lánykérőbe jött hercegek és fejedelmek előtt, hogy
az nyeri el a királylány kezét, aki eléri a hetvenölnyi magas, hetvenablakos
vár legmagasabb ablakát, s megkocogtatja azt. E mögött az ablak mögött várta
a királylány a kérőit.

A szíriai hercegek az egyiptomi ifjúval együtt indultak a hetvenablakos vár
felé, ahol már sok más herceg, hatalmas fejedelem leste sóvár szemmel a
legmagasabb ablakot. Az ablak mögül a királylány figyelte a kérőket, de
szíve csak akkor dobbant meg, amikor meglátta a hét szíriai herceggel
közeledő egyiptomi fiút. Az ifjú is meglátta a lányt, első látásra
megszerette; ő is nekirugaszkodott a vár meredek falának, s neki sikerült
az, amivel az összegyülekezett kérők, a szíriai hercegek is hiába
próbálkoztak: megkocogtatta a hetvenablakos vár legmagasabb ablakát.

Mezopotámia fejedelme el akarta űzni az ifjút, mondván, hogy egyetlen
leányát csak fejedelmi sarjhoz adja feleségül. A királylány azonban apja
lába elé borult, úgy kérte, hogy adja őt feleségül az egyiptomi ifjúhoz,
mert csak őt szereti, férjéül senki mást el nem fogadhat. Mezo*potámia
királya végül is meghallgatta leánya könyörgését, feleségül adta az
egyiptomi ifjúhoz, s nekiajándékozta minden javainak felét is.

A királyfi még feleségének sem árulta el igazi kilétét, csak annyit mondott
magáról, hogy bölcsőjénél megjelentek a Hathorok, és megjövendölték, hogy
élete virágában fog elpusztulni, s halálának oka kígyó, krokodil vagy kutya
lesz. A királylány sírva kérte férjét, hogy öljék meg az agárkutyát, hiszen
az is a végzet hordozója lehet. A királyfi azonban ragaszkodott a kedves
állathoz, semmiképpen sem akart megválni tőle. Mezopotámia királyának lánya
ettől kezdve nem mozdult el férje mellől, nappal árnyként követte, éjszaka
meg ébren leste az álmát.

Volt a királylánynak egy hűséges szolgája, egy hatalmas, nagy erejű óriás,
aki messze földről került Mezopotámiába, a király udvarához. Ezt a hűséges
óriást bízta meg a királylány azzal, hogy éjjel-nappal őrt álljon a tó
partján, melyben a krokodilus tanyázott. Meghagyta neki, a szörnyeteget egy
pillanatra se engedje ki a tó partjára, nehogy beteljesíthesse a Hathorok
jóslatát. A hűséges óriás éjjel-nappal vigyázta a tavat, s hatalmas
gerendával fenyegette a krokodilust, ha az kidugta fejét a vízből.

Egy éjszaka, mikor a királyfi mélyen aludt, felesége kígyósziszegésre lett
figyelmes. Felugrott nyoszolyájáról, lándzsát ragadott, s beledöfte az
alattomosan közelítő kígyóba. Férje fölébredt mély álmából, a királylány
pedig a kígyó tetemére mutatva így szólt:

- Lásd, édes férjem, a jó sors kezünkre adta a végzet egyik hordozóját!
Hűségesen virrasz*tottam álmod felett, elpusztítottam a kígyót.

A királyfi másnap sétálni ment a kutyájával. A krokodilus őrizetével
megbízott óriás az állandó őrködésbe belefáradva éppen akkor elaludt. A
szörnyeteg előbújt a tó mélyéből, a királyfi elé kúszott, s így szólt hozzá:

- A végzeted vagyok, bármit cselekszel, utad hozzám vezet, sorsodat el nem
kerülheted. De megkegyelmezek neked, ha megölöd az alvó óriást.

- Hogyan ölhetném meg azt, aki feleségemet hűségesen szolgálja, s életem
felett őrködik már hány meg hány napkelte, napnyugta óta! Hogyan is lehetnék
ily hálátlan?

- Én pedig nem mozdulok mellőled - mondotta a krokodilus -, s mire a nap
lenyugszik, a halál fia vagy. Estig gondolkozhatsz, ha megölöd az óriást,
szabadon engedlek.

A királyfi agara szűkölve rohant vissza úrnőjéhez, megragadta ruháját, s
könyörögve nézett hol reá, hol a kapura.

A mezopotámiai királylány megértette a néma könyörgést, felragadta a
lándzsát, mellyel a kígyót megölte, s a kutyával együtt a tó partjára
sietett.

A nap már éppen lenyugvóban volt, a krokodilus utoljára követelte a
királyfitól, hogy ölje meg az alvó óriást, s minthogy a királyfi ismét nemet
mondott, a szörnyeteg kitátotta torkát, hogy lenyelje. Ekkor ért oda a
királylány, s a kígyóölő lándzsáját a krokodilus torkába döfte. A
szö*rnyeteg üvöltésére felébredt az alvó óriás, és hatalmas dorongjával
halálra sújtotta a vergődő krokodilust.

- Látod, édes férjem, a jó sors kezünkre adta a végzet második hordozóját.
Kérve kérlek, öljük meg a kutyát, hogy ne teljesedhessék be a Hathorok
jövendölése.

- Nem válok meg a kutyámtól, melyet felneveltem, s mely téged megmentésemre
idehozott. Bármit tegyek is, utam úgyis végzetem felé vezet, hiába is ölném
meg hűséges kutyámat.

Napok jöttek, napok mentek, a királyfi boldogan élt szép feleségével. Egy
napon vadászatra indultak, s magukkal vitték az óriást és az ifjú kedves
agarát.

Míg ők a vadont járták, a hét szíriai herceg megtámadta Mezopotámiát: s hogy
bosszút állja*nak a rajtuk esett sértésért, elhatározták, hogy harci
szekereik sokaságával megsemmisítik a mezopotámiai hadakat, foglyul ejtik s
szolgaságba vetik a mezopotámiai királyt és a leányát, az egyiptomi ifjút
pedig megölik.

Harci szekereikkel be is kerítették a király hadait, elfogták a királyt, s
haragos szóval kérdezték:

- Hol van leányod, és hol az egyiptomi ifjú, akit gyalázatunkra férjéül
választottál?

- Vadászni mentek, nem tudom, hol-merre járnak - válaszolt a király.

A szíriai hercegek ekkor tanácsot tartottak, s elhatározták, hogy négy
csapatra osztják fel hadaikat: az egyik csapat délre, a második északra, a
harmadik keletre, a negyedik nyugatra indul, így biztosan rátalálnak a
mezopotámiai királylányra és az egyiptomi ifjúra.

A délnek induló csapat hamarosan eljutott Egyiptom határáig, éppen oda, ahol
a királyfi meg a felesége a vadont járta. Az óriás észrevette a szíriai
hadak közeledtét, ki is hallgatta, mit beszélnek a katonák, s mert szíve
csupa hűség és hála volt, így szólt az ifjúhoz:

- Menekülj, mert Szíria hét hercege keresésedre indult, ha megtalálnak,
megölnek, feleségedet meg rabságba vetik. Többen vannak, semhogy
megküzdhetnénk velük! Rejtőzz el, én meg nekivágok a hegyeknek, messze, a
legmagasabb csúcsokon is túl van a hazám, visszatérek a testvéreimhez.

Az egyiptomi ifjú a feleségével és a kutyájával egy hegyi barlangban
rejtőzött el, két nap és két éjszaka hallgatták, hogyan vonulnak el a
katonák és a harci szekerek a barlang előtt. A szíriaiak sohasem tudták
volna meg, hogy az ifjú ott rejtőzik, az agár azonban hangos csaho*lással
kirontott a barlangból, s nekiugrott az utolsóként vonuló katonának. A
szíriai hercegek ráismertek a kutyára, behatoltak a barlangba, karddal,
lándzsával támadtak az egyiptomi ifjúra. Felesége a hercegek elé ugrott,
hogy megvédje férjét, s az első lándzsa őt találta szíven. Férje lába elé
roskadt, de haldokolva is őt védte, gyenge kezét tiltón emelte a lándzsák,
kardok elé. Hiába harcolt a királyfi, a szíriai hercegek lándzsája átjárta
az ő szívét is, és kard ejtett halálos sebet az agáron.

Bosszúvágyukat kielégítve továbbvonultak a szíriai hercegek. A barlang
bejáratánál élettele*nül feküdt a mezopotámiai király leánya és az egyiptomi
király fia. A Hathorok köréjük gyülekeztek, s kórusban mondták:

- Íme, beteljesedett a jövendölés, utolérte őt a végzet, mely kutya képében
szüntelenül nyomon követte. Pedig mily boldogan élhetett volna, milyen szép,
milyen hűséges feleséget kapott! Bizony senki hűségesebb nem lehet, mint az
az asszony, aki haldokolva is férjét védi!

- Jutalmat érdemelne ez a hűség - mondotta a leghatalmasabb Hathor.

- Bizony, jutalmat érdemelne - zengte rá a többi.

S ekkor a Hathorok varázspálcáikkal megérintették a holt szerelmesek
homlokát, s azok nyomban új életre támadtak.

A királyfi átölelte hűséges feleségét, s így szólt hozzá:

- Nem az vagyok, akinek magamat mondottam, én az egyiptomi király fia, az
egyiptomi trón örököse vagyok. Eltitkoltam fejedelmi voltomat, úgy akartam,
hogy saját erőm és emberségem szerezzen nekem fönséget. A te szerelmed, a te
hűséged nem kutatta, ki vagyok, honnan jöttem, most arra kérlek, oszd meg
velem a trónust, szívem betelt szerelmeddel és hűségeddel.

A királyfi ezután feleségével együtt Egyiptomba indult, atyja palotájához. A
boldog király azon nyomban fiát ültette a trónusra, feleségének pedig a
legszebb nevet adta, amit asszony kaphat: a Hűség Feltámasztottja - így
nevezték ezentúl a mezopotámiai király leányát.

Az ifjú uralkodó aztán erős seregekkel Szíria ellen indult, elfoglalta a
szír fejedelmek városait, a hercegeket foglyul ejtette, de soha egy rossz
szóval sem bántotta őket, nem felejtette el, hogy amikor Mezopotámiába
érkezett, barátként bánt vele mind a hét. Mezopotámia fejedelmét
kiszabadította a szír rabságból, visszaadta neki országát és javait, maga
pedig boldogan élt szép feleségével, a Hűség Feltámasztottjával. Derék
fiaik, szép leányaik születtek, s vala*mennyi már kora gyermekségében
megtanulta, hogy a hűség a legfőbb erény.
Szólj hozzá!

Dr. Csókay András:Az ember eredendően jó

2009. június 26. 22:52 - veni75

[forrás]
A TF-esték keretében 2002. október 18-án elhangzott előadás alapján
Hiszem,
Hogy a jó erősebb a gonosznál
A szeretet hatalmasabb a gyűlöletnél
A megbocsátás erősebb a bosszúnál

Hiszek
Az ember jóságában mely minden hamisságon,
Minden álnokságon, rosszindulaton és gonoszságon,
Minden emberi durvaságon és önzésen túl létezik.

MERT HISZEM, HOGY AZ EMBER EREDENDŐEN JÓ.

Jobb annál, mint amit tesz,
igazabb annál, mint amit mond,
finomabb annál, mint amilyennek látszik


(Henri Boulad: A szeretet győzedelmeskedik! – részlet Egyiptom, 1992. Fordította: Hermann Judit)

Tovább
Szólj hozzá!

Jékely Zoltán:Macska-szerenád

2009. június 26. 22:46 - veni75


Álmatlanul feküdtem, és Reád
gondoltam holdfényes szobámban, egyedül,
mikor a kertben, úgy éjfél körül,
elkezdődött a macska-szerenád.
Ráismertem: a vérük dala volt,
a márciusi hímgerincek forró
lihegése, kísértetes tremóló,
a percnyi kéjért oly sokat loholt,
hajhászott kandur vad vér-vallomása,
s kacér nősténye álszűz nyögdelése
– mintha ez lett volna első esése,
első kigyújtó márciusi láza –
Hogy lássak is, az ágyból kiugortam
s kilestem őket az ablakon át.
Szomorú volt a jelenet s fonák:
szétválva már kucorogtak a porban,
s nyalták magukon azt a két sebet,
amit szerelmük lángja égetett;
a hátukon kigyúlt a holdvilág;
megsejtettek s rámnyilazták achát-
szemük rémült szentjános-bogarát.

1934

 

 

forrás

Szólj hozzá!

Jékely Zoltán:Intő szavak süldő macskánkhoz

2009. június 26. 22:44 - veni75


A bokrok alján szép a szerelem,
mikor a tél tavaszról álmodik;
jó hancúrozni zörgő levelen,
és jó, ha két körmös kar átszorít.
Azért, macskánk, ne menj a kertbe ki,
még gyenge vagy te, reszketős, törékeny;
bármit izen az éj, ne higyj neki,
maradj nyugton az ablak könyökében.
Künn azalatt kurjongat s figuráz
a hörcsögképű, tüskebajszu kandúr;
fortélyos énekére jól vigyázz,
fogadj szót, és ne menj az ablakon túl.
Hadd kacsingasson bedagadt szeme,
rührágta, ritka bajszát hadd pödörje,
hadd mászkáljon, mint Orbán szelleme,
a ház előtt éjjente föl-le, föl-le!
Mert jaj neked, véged van, ha kimész:
egyet-kettőt szökik és megragad
s máris szorítja két nagykörmű kéz
tigrisbundás, ártatlan derekad.
És akkor hallom majd a jajgatásod,
a rémület kéjből szakadt szavát:
(ó, édes-véres, vad összecsapások!
bokrok, mohák, hajnalok, éjszakák –)
– Ha nem tudnád még: ez a szerelem;
a kín a kéjből is mindig kicsap rád;
friss-föld-szagú tavaszi éjjelen
ezért zokognak künn a macskák.

1934

 

Szólj hozzá!

Nagyvárad: maradnak a királyok az aszfalt alatt

2009. június 26. 22:18 - veni75


2009-06-19

Mégsem tárják fel a nagyváradi vár belső udvara alatt található székesegyházat, amely a magyar királytemetkezések kiemelt helye volt: Szent László és Luxemburgi Zsigmond is ide temetkezett.
A kép a nagyváradi várból készült. Előtérben a vár összedőlő épületei; háttérben az épülő új ortodox székesegyház.


"Még az év elején merült fel ötletként az erdélyi városban, hogy a vár közelgő rehabilitációja keretében feltárják a belső udvar aszfaltja alatt lévő 11. század végi alapítású székesegyházat, azonban az uniós forrásból megvalósuló beruházás már irányt vett" - mondta el a műemlékem.hu-nak Emődi Tamás, helybéli művészettörténész-építész. A szakemberek azonban nem bánják, hogy a 19. század végén már néhány részletében megtalált, a magyar történelem szempontjából felbecsülhetetlen értékű templom napvilágra hozatala csúszik, hiszen a vélhetőleg benne található uralkodói temetkezések feltárását bűn lenne néhány hét alatt elvégezni.

A Nagyboldogasszonynak szentelt székesegyházat még I. (Szent) László alapította, halála után azonban nem Nagyváradon, hanem Somogyvárott temették el. A templom 1095-ben valószínűleg még nem volt teljesen készen, azért a lovagkirály csak 1116-ban kapott itt végső nyughelyet. Az elkövetkező századokban a székesegyházban őrizték kürtjét és csatabárdját, valamint hermáját is (az eredeti ereklyetartó elpusztult, az új a győri püspöki székesegyházban található), a sír pedig zarándokokat vonzó csodatévő hely lett. A többször megsérült, majd átépített székesegyházban temették el 1131-ben II. István királyt, 1319-ben Beatrix királynét, 1395-ben Mária királynőt és 1437-ben Luxemburgi Zsigmond királyt és német-római császárt is, aki nagy tisztelője volt Szent Lászlónak. Rajtuk kívül váradi székesegyházba és környezetébe temetkezett sok főpap, valamint főnemesi család is.

A középkori templomot pusztította a tatár, majd a török is, két tornya földrengés miatt omlott le, azonban a végső pusztulása Bethlen Gábor uralkodása alatt következett be. A fejedelem átalakíttatta a várat, ő emelte azt az épületkomplexumot, amely ötszöggel, szabálytalan alakban kerítette a belső udvart, s az átépítések során a bontották le a székesegyházat. A 18. században az osztrákok birtokába került a vár, akik Bethlen alaprajzát felhasználva többszintes épületeket emeltek a fejedelmi palota magjára, s ekkor építették a mai vártemplomot is. A nagyváradi vár egészen a 1990-es évek második feléig katonai létesítményként üzemelt, ezért nem került benne sor ásatásokra.

"Csak azért ismerjük viszonylag pontosan az egykori székesegyház elhelyezkedését, mert az 1880-as években egy átépítés során ledőlt egy fal az alapok ásásakor és előkerültek a középkori kövek. Ekkor néhány helyen leástak két-három méter mélységig és feltárták az egykori alapfalakat. A székesegyház temetkezési szempontból legértékesebb részei azonban a mai napig háborítatlanul húzódnak a föld alatt" - jelentette ki Emődi Tamás.
Illúzió volna azonban érintetlen sírokat remélni, hiszen a középkorban többször is pusztítottak a templomban, amelynek részeként megrongálhatták a temetkezéseket. A 18. század második felében pedig kútásás során került elő néhány tárgy, köztük egy halotti korona, amely talán Mária királynő, vagy Zsigmond temetkezésének része lehetett.
A Nagyváradon uniós forrásból megvalósuló várrekonstrukció részeként egyelőre a komplexum külső épületeit újítják fel. A belső várudvarra csak évek múlva kerülhet sor, s a szakemberek azt remélik, hogy ekkor, akár a csatornázási munkák részeként a templom és a hajdani királytemetkezések aprólékos feltárása is lehetségessé válik.


Írta: Kovács Olivér

 

[forrás]

 

 

Szólj hozzá!

Dobogókő, ahol a Föld szíve dobog

2009. június 25. 17:48 - veni75

Nem csak a gyönyörű természet, de a legenda, az ezoterikus vélekedés is egyre több látogatót csalogat Dobogókőre, ahol a Föld szíve dobog.

 

Üzleti fogásnak sem lenne utolsó eme felismerés kihasználása, de Pilisszentkereszt (Dobogókő ugyanis Pilisszentkereszthez tartozik) polgármestere, Havelka József úgy vélekedik, hogy az önkormányzat addig nem kíván a településen útbaigazító jelzéseket kihelyezni, amíg nincs a kezükben valami, ami "tudományosan megalapozná az egészet".
Kézzel fogni a kézzelfoghatatlant. Nem egyszerű vállalkozás. Pedig érdeklődő akad bőven, a polgármester úr India nagykövet asszonyát személyesen kísérte a helyszínre, a Föld szívcsakrájának megtekintésére. Néhány évvel ezelőtt, amikor a Dalai Láma hazánkba látogatott, a következőket nyilatkozta: "A tibeti szemlélet és magatartás a Szent Tudás többi hajtásához hasonlóan a Mindenséget egységben, Egynek látja és éli. Ennek megfelelően az úgynevezett erőközpontokat, csakrákat nemcsak az emberi testben, de pl. a Földgolyón is számon tartja.
A hagyomány szerint a Föld szív-csakrája Magyarország területén, pontosabban a Pilisben van." A Pilisben található Dobogókő, mint oly sok más megnevezés, nevében archaikus tudást őriz, melynek mondásban rögzült, elhomályosult változata máig él a Kárpát-medence népeinél: Közép-Európát az itt élő népek kontinensünk szíveként emlegetik.

 

A Kárpát-medence ásványtani, földrajzi, növény- és állattani, és természetesen szellemi egysége köztudott. Az már kevésbé, hogy mindennek éppen ez a szív- erőkör az alapja, a forrása, a táj géniusza. Ha az erejét elhagyó, gyenge szív belső köre, a Kárpát-medence nem kezd azonnal öngyógyításba, akkor hamarosan semmi sem mentheti meg lakóit. Nem vigasz, hogy velünk együtt másokat sem.

 

csakrák
csakrák
De mi is az a csakra?

A szanszkrit eredetű "csakra" szó magyar jelentése "kerék", amit gyakran lótuszvirágokként ábrázolnak, tölcsér vagy virágkehely formája miatt. A csakrák az ember érzékfeletti részeivel közös szervek, s minden testben sajátos feladatuk van. A csakrák erőközpontok, melyek harmonikus működésük esetén transzformátorokként alakítják át a szervezet és a kozmosz energiáit, s azokat így közvetítik egymás felé. A csakrák az ember fizikai szemmel láthatatlan, szellemi részeinek szervei. A fizikai test a normális érzékszervek számára is érzékelhető, az embernek azonban vannak olyan finomabb testei, amelyek az érzékfeletti, vagy más néven szellemi világhoz tartoznak.
A csakrák ott keletkeznek, ahol bizonyos szellemi energiaáramlatok tartósan keresztezik egymást. Ezeket a csatornákat nadi-knak vagy meridiánoknak nevezik, melyek közvetítésével az energiaáramlás az étertesten belül zajlik. Számuk hetvenkétezer. Ahogy a vérerek a vért szállítják, úgy áramlik ebben a finom hálózatban az energia. Ahol hét vezeték keresztezi egymást, ott a nyolcvannyolcezer akupunktúrás pont egyike, ahol tizennégy, ott a huszonegy mellékcsakra egyike található. Huszonegy energiapálya metszéspontjában pedig a főcsakrák helyezkednek el. A hét főcsakra a szivárvány hét színével közel megegyező rezgéstartományban működik. Lelki összhang hiányában rezgésszámuk megváltozik, s a csakrák vagy túlpörögnek, vagy lelassulnak, amit a szellemi látó színváltozásként észlel. Ezek a változások hatással vannak az étertestre, illetve azon keresztül a fizikai testre is, így idővel szervi panaszokat, betegségeket is előidézhetnek. A lelki zavarok megszűnésével a csakrák működése, a szervezet energiaellátása helyreáll, s életbe léphetnek az öngyógyító mechanizmusok. Az étertestben a csakrák felelősek az életerők áramoltatásáért, és a test egészséges működését fenntartó energiákért. A csakrák fejlődése teremti meg az alapját annak, hogy a szellemi világokat és azok lényeit megismerjük, így a csakrák szellemi érzékszerveknek is tekinthetők.
Az ősi tudás szerint úgynevezett Szent György-vonalak (Sárkányvonalak) hálózzák be a Földet. Ezek energiarendszerek, egyfajta rezgések. Ahol a vonalak metszik egymást, azok az akupunkturális pontok, hasonlóan az emberi test akupunkturális pontjaihoz. A többszörös vonalkereszteződések egyszersmind szakrális, szentnek tekintett helyek. Ilyen az angol Stonehenge, a görög delphoi jósda, a perui Machu Picchu, az egyiptomi Kheopsz piramis. A Kárpát-medencének azonban egyedülállóan kitüntetett szerepe van a Szent György-vonalak rendszerében. Itt ugyanis az akupunkturális pontoknak olyan sűrűsödése fedezhető fel, amely páratlan a Földön. Ráadásul Budapesttől harminc kilométerre, a Pilisben, Dobogókőn található a Föld szívcsakrája, vagyis az energiavonalak csokra, a legfőbb akupunkturális pont.

 

 

A Dunakanyar íve és a folyó elágazásai a régi időkben az egész Pilis hegységet szív alakban fogták körül. Ahogyan az emberi szervezet központja a szív, - amely az életet fenntartó, a folyamatosan megújító energiákat, az Én-erőket hordozó vér keringtetője -, úgy a magyarországi szívcsakra a "földi véráramban" tölti be ugyanezt a szerepet!
Atilla hun király sem véletlenül választotta óriási birodalma központjául ezt a környéket. Birtokában voltak az ősi tudásnak a magyar táltos papok is. Éppen ezért az Ősmagyar Táltos Egyház most arra készül, hogy információs táblákat helyez ki Dobogókő erdei ösvényein, hogy feltüntessék, hol, milyen szakrális hely kereshető fel. Kovács András táltostanár szerint a szívcsakra a Rám hegyen található, a Ferenczy-sziklánál. Ő is egyre több komoly érdeklődőt kalauzol el oda. Az ő segítségével jártak már a helyszínen laoszi és kambodzsai lámák, buddhista szerzetesek is. A kínai shaolin egyház szintén a Pilisben alapított falucskát, s annak is oka lehet. Hitük szerint ugyanis a szívcsakra közelében gyógyul, megújul, feltöltődik az ember.

Ha ezért, ha másért, de érdemes kimozdulni a Pilisbe. Ahol szép a táj, jó a levegő, s a kirándulás önmagában is kellemes élményt hozhat.

 

[forrás]

[tovább a témában]

 

Narancs XVII. évf. 19. szám - 2005-05-12


A Budapest környéki természetjárók talán nem is sejtik, hogy a Pilisben megszentelt fák között sétálnak. A térség évezre-dek óta szkíták, régi királyok és szerzetesek, illetve azok szellemeinek lakóhelye - legalábbis az alternatív történelmi iskolák és némely egyházak hívei szerint. Ne habozzanak felkeresni a túraútvonalak mentén található szakrális emlékeket!
Abban a legtöbb általunk megidézett tudós kutató egyetért, hogy a Pilis a Kárpát-medence energetikai központja, mi több, élő organizmus. Az akadémiai állásponttól eltérő őstörténeti paradigmák képviselői (lásd még: 'svita, Magyar Narancs, 2004. október 28.) valóságos aranybányára lelhettek itt. Mi most három kirándulásra kalauzoljuk a lelkes olvasót.

1. Dobogókő és a Táltos-körút

Tovább
Szólj hozzá!

Ecet a zsír ellen

2009. június 22. 14:50 - veni75

A közönséges étkezési ecet népi medicinában már régóta ismert egészségvédő, zsírraktározást gátló hatását igazolta egy friss japán tanulmány.

A kutatók egérkísérletekkel szereztek új bizonyítékokat arra, hogy az ecet csökkenti a testben a zsír raktározódását, ezáltal hozzájárul az elhízás megelőzéséhez. Kondo Tomoo és munkatársai hangsúlyozták, hogy a népi gyógyászatban ősidők óta számos betegségnél alkalmazzák az ecetet. A modern kori kutatások is alátámasztották, hogy az ecetsav segít a vérnyomás és a vércukorszint kontrolljában, valamint jót tesz a zsír felhalmozódása ellen.

A nagy zsírtartalmú étrenden tartott egerek közül azok, amelyek ecetsavat kaptak kiegészítésül, csaknem 10 százalékkal kevesebb testzsírt halmoztak fel, mint a többi. A kutatók szerint az ecetsav olyan géneket kapcsol be, amelyek a zsírlebontásban közreműködő fehérjék termelésében játszanak szerepet, ezáltal akadályozzák a testzsír felhalmozódását.

forrás

Szólj hozzá!
süti beállítások módosítása